„Hecke“: Femininum Hecke [ˈhɛkə]Femininum | feminine f <Hecke; Hecken> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hedge, hedgerow thorny shrub, prickly bush hedge, bullfinch hedge Hecke im Garten Hecke im Garten hedgerow Hecke zwischen Feldern Hecke zwischen Feldern exemples lebende Hecke quickset (auch | alsoa. quick) hedge quick(set) besonders britisches Englisch | British EnglishBr lebende Hecke eine Hecke schneiden (oder | orod stutzen) to clip (oder | orod trim, cut) a hedge eine Hecke schneiden (oder | orod stutzen) voller Hecken hedgy voller Hecken mit Hecken einzäunen (oder | orod umgeben) to hedge in mit Hecken einzäunen (oder | orod umgeben) masquer les exemplesmontrer plus d’exemples thorny shrub Hecke dorniges Gebüsch prickly bush Hecke dorniges Gebüsch Hecke dorniges Gebüsch hedge Hecke Sport | sportsSPORT Hecke Sport | sportsSPORT bullfinch Hecke hohe Sport | sportsSPORT Hecke hohe Sport | sportsSPORT exemples das Pferd nimmt die Hecke the horse takes (oder | orod larks) the hedge das Pferd nimmt die Hecke
„Heck“: Neutrum Heck [hɛk]Neutrum | neuter n <Heck(e)s; Heckeoder | or od Hecks> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) stern, buttocks, poop tail, aft section rear deck, tail stern Heck Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF poop Heck Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Heck Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF buttocksPlural | plural pl Heck der runde überhängende Teil Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Heck der runde überhängende Teil Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF exemples mit einem Heck (versehen) sterned, pooped mit einem Heck (versehen) mit dem Heck nach vorn stern on mit dem Heck nach vorn nach dem Heck zu (gelegen) sternward(s) nach dem Heck zu (gelegen) dem Heck am nächsten aftermost dem Heck am nächsten über das Heck (by the) stern über das Heck masquer les exemplesmontrer plus d’exemples tail Heck Luftfahrt | aviationFLUG aft section Heck Luftfahrt | aviationFLUG Heck Luftfahrt | aviationFLUG rear (deck), tail Heck Technik | engineeringTECH eines Autos Heck Technik | engineeringTECH eines Autos exemples mit dem Heck ausbrechen von Auto to tail-wag mit dem Heck ausbrechen von Auto
„heck“: noun heck [hek]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Hölle heck for familiar, informal | umgangssprachlichumg euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph → voir „hell“ heck for familiar, informal | umgangssprachlichumg euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph → voir „hell“ Höllefeminine | Femininum f heck heck exemples who/what the heck …? wer/was zum Teufel … who/what the heck …? a heck of a lot verdammt viel a heck of a lot a heck of a row ein Heidenspektakel a heck of a row „heck“: interjection heck [hek]interjection | Interjektion, Ausruf int Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) verflucht! verflucht! heck heck exemples heck, I didn’t even know! Mensch, ich hatte keine Ahnung! heck, I didn’t even know!
„heck“: noun heck [hek]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Fischgatter Fischgatterneuter | Neutrum n, -gitterneuter | Neutrum n heck for catching fish heck for catching fish
„Schneide“: Femininum Schneide [ˈʃnaidə]Femininum | feminine f <Schneide; Schneiden> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) edge, blade cutting edge, tooth, bit, cutting bevel, pivot, knife edge fine edge, cut nose edge Schneide eines Messers etc Schneide eines Messers etc blade Schneide Klinge Schneide Klinge exemples eine scharfe [stumpfe] Schneide a sharp [blunt] edge eine scharfe [stumpfe] Schneide es steht auf des Messers Schneide figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig it’s on a knife edge, it’s touch and go es steht auf des Messers Schneide figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig cutting edge Schneide Technik | engineeringTECH Schneide Technik | engineeringTECH tooth Schneide Technik | engineeringTECH eines Fräsers, einer Sense Schneide Technik | engineeringTECH eines Fräsers, einer Sense bit Schneide Technik | engineeringTECH einer Klinge Schneide Technik | engineeringTECH einer Klinge cutting bevel Schneide Technik | engineeringTECH eines Beils Schneide Technik | engineeringTECH eines Beils pivot Schneide Technik | engineeringTECH einer Kette Schneide Technik | engineeringTECH einer Kette knife edge Schneide Technik | engineeringTECH einer Waage Schneide Technik | engineeringTECH einer Waage nose Schneide Technik | engineeringTECH eines Schneidmeißels Schneide Technik | engineeringTECH eines Schneidmeißels fine edge Schneide eines Degens cut Schneide eines Degens Schneide eines Degens Schneide Botanik | botanyBOT → voir „Schneidegras“ Schneide Botanik | botanyBOT → voir „Schneidegras“ Schneide süddeutsch | South Germansüdd → voir „Grat“ Schneide süddeutsch | South Germansüdd → voir „Grat“
„Hecke“: Femininum HeckeFemininum | feminine f <Hecke; Hecken> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) hatching, breeding hatch, brood, covey breeding place breeding time hatching Hecke Hecken breeding Hecke Hecken Hecke Hecken hatch Hecke Brut von Vögeln brood Hecke Brut von Vögeln covey Hecke Brut von Vögeln Hecke Brut von Vögeln breeding (oder | orod hatching) time Hecke Zoologie | zoologyZOOL Heckzeit Hecke Zoologie | zoologyZOOL Heckzeit breeding place Hecke Ort Hecke Ort
„Schneider“: Maskulinum SchneiderMaskulinum | masculine m <Schneiders; Schneider> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tailor dressmaker cutter, slicer schneider, daddy longlegs tailor Schneider Herrenschneider Schneider Herrenschneider exemples vom Schneider angefertigte Kleidung tailor-made clothing vom Schneider angefertigte Kleidung er friert wie ein Schneider umgangssprachlich | familiar, informalumg he is shivering with cold er friert wie ein Schneider umgangssprachlich | familiar, informalumg dressmaker Schneider Damenschneider Schneider Damenschneider exemples aus dem Schneider (heraus) sein beim Kartenspiel to score more than 30 points aus dem Schneider (heraus) sein beim Kartenspiel aus dem Schneider (heraus) sein finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to have one’s head above water aus dem Schneider (heraus) sein finanziell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg aus dem Schneider (heraus) sein ohne Probleme to be out of the woods aus dem Schneider (heraus) sein ohne Probleme aus dem Schneider (heraus) sein älter als 30 sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be over 30, to be no spring chicken any more aus dem Schneider (heraus) sein älter als 30 sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg masquer les exemplesmontrer plus d’exemples cutter Schneider Gerät zum Schneiden Schneider Gerät zum Schneiden slicer Schneider besonders für Scheiben Schneider besonders für Scheiben schneider Schneider Zoologie | zoologyZOOL Karpfenfisch, Alburnus bipunctatus Schneider Zoologie | zoologyZOOL Karpfenfisch, Alburnus bipunctatus daddy longlegsSingular | singular sg Schneider Zoologie | zoologyZOOL Weberknecht umgangssprachlich | familiar, informalumg Schneider Zoologie | zoologyZOOL Weberknecht umgangssprachlich | familiar, informalumg
„eine“: Artikel eineArtikel | article art Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eine → voir „ein“ eine → voir „ein“ „eine“: Zahlwort, Numerale eineZahlwort, Numerale | numeral num Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eine → voir „ein“ eine → voir „ein“ „eine“: Indefinitpronomen eineIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) eine → voir „einer“ eine → voir „einer“ eine → voir „ein“ eine → voir „ein“
„schneiden“: transitives Verb schneiden [ˈʃnaidən]transitives Verb | transitive verb v/t <schneidet; schnitt; geschnitten; h> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cut cut, carve cut, trim, clip cut, mow cut back, prune, lop, trim cut, cut up intersect, cross, meet cut, shear, screw, tap, cut, square, cut off, blank, thread prune, lop off cut, mow, reap, chop Autres traductions... cut schneiden mit dem Messer schneiden mit dem Messer exemples Brot in Scheiben schneiden to cut bread into slices, to slice bread Brot in Scheiben schneiden etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR to cutetwas | something sth up, to cutetwas | something sth into (small) pieces etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR würfeln to diceetwas | something sth etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR würfeln etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR schnitzeln to shredetwas | something sth etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR schnitzeln etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR hacken to chopetwas | something sth etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR hacken Blumen schneiden to cut flowers Blumen schneiden Zwiebeln an den Salat schneiden to cut (oder | orod chop) onions into the salad Zwiebeln an den Salat schneiden Stoff in Streifen schneiden to cut cloth into strips Stoff in Streifen schneiden masquer les exemplesmontrer plus d’exemples cut schneiden tranchieren carve schneiden tranchieren schneiden tranchieren cut schneiden kürzen, stutzen trim schneiden kürzen, stutzen clip schneiden kürzen, stutzen schneiden kürzen, stutzen exemples sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare schneiden lassen to have one’s hair cut sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare schneiden lassen (die) Haare schneiden, bitte! beim Friseur I’d like to have my hair cut (die) Haare schneiden, bitte! beim Friseur cut schneiden mähen mow schneiden mähen schneiden mähen cut (back), prune, lop schneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN stutzen, beschneiden schneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN stutzen, beschneiden trim schneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN in bestimmte äußere Form schneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN in bestimmte äußere Form exemples etwas | somethingetwas in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas schneiden schnitzen to cut (oder | orod carve)etwas | something sth intoetwas | something sth etwas | somethingetwas in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas schneiden schnitzen sein Monogramm in die Baumrinde schneiden to carve one’s initials in(to) the bark of a tree sein Monogramm in die Baumrinde schneiden exemples jemanden schneiden verletzen to cutjemand | somebody sb jemanden schneiden verletzen der Friseur hat ihn ins Ohr geschnitten the barber cut his ear der Friseur hat ihn ins Ohr geschnitten exemples jemanden schneiden nicht beachten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to cutjemand | somebody sb dead jemanden schneiden nicht beachten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden schneiden to sendjemand | somebody sb to Coventry britisches Englisch | British EnglishBr jemanden schneiden jemanden schneiden beim Überholen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to cut in onjemand | somebody sb jemanden schneiden beim Überholen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden schneiden besonders Läufer to cutjemand | somebody sb up jemanden schneiden besonders Läufer masquer les exemplesmontrer plus d’exemples cut schneiden besonders Auto | automobilesAUTO Kurve schneiden besonders Auto | automobilesAUTO Kurve cut up schneiden besonders Auto | automobilesAUTO Wagen beim Überholen schneiden besonders Auto | automobilesAUTO Wagen beim Überholen intersect schneiden kreuzen cross schneiden kreuzen meet schneiden kreuzen schneiden kreuzen exemples die beiden Linien schneiden sich (oder | orod einander) im Punkt A the two lines intersect at point A die beiden Linien schneiden sich (oder | orod einander) im Punkt A exemples Grimassen (oder | orod Gesichter, Fratzen) schneiden to make (oder | orod pull) faces Grimassen (oder | orod Gesichter, Fratzen) schneiden cut schneiden Technik | engineeringTECH schneiden Technik | engineeringTECH shear schneiden Technik | engineeringTECH mit einer Schere schneiden Technik | engineeringTECH mit einer Schere screw schneiden Technik | engineeringTECH Außengewinde thread schneiden Technik | engineeringTECH Außengewinde schneiden Technik | engineeringTECH Außengewinde tap schneiden Technik | engineeringTECH Innengewinde schneiden Technik | engineeringTECH Innengewinde cut schneiden Technik | engineeringTECH Glas schneiden Technik | engineeringTECH Glas square schneiden Technik | engineeringTECH rechtwinklig zuschneiden: Papier, Blech etc schneiden Technik | engineeringTECH rechtwinklig zuschneiden: Papier, Blech etc cut off schneiden Technik | engineeringTECH abschneiden schneiden Technik | engineeringTECH abschneiden blank schneiden Technik | engineeringTECH ausschneiden: Blechrohlinge schneiden Technik | engineeringTECH ausschneiden: Blechrohlinge prune schneiden HOLZ Äste lop off schneiden HOLZ Äste schneiden HOLZ Äste cut schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc mow schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc reap schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc chop schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Häcksel etc schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Häcksel etc slice schneiden beim Tennis etc schneiden beim Tennis etc hook schneiden beim Golf: Ball links schneiden beim Golf: Ball links slice schneiden beim Golf: Ball rechts schneiden beim Golf: Ball rechts curl schneiden beim Fußball schneiden beim Fußball swerve schneiden beim Billardspiel schneiden beim Billardspiel cut schneiden Film, Tonband: bearbeiten edit schneiden Film, Tonband: bearbeiten schneiden Film, Tonband: bearbeiten cut schneiden Film, Tonband, aufnehmen record schneiden Film, Tonband, aufnehmen schneiden Film, Tonband, aufnehmen cut schneiden Mode | fashionMODE schneiden Mode | fashionMODE exemples er schneidet seine Modelle sehr schmal his models have a very narrow cut er schneidet seine Modelle sehr schmal cut schneiden Medizin | medicineMED operieren operate on schneiden Medizin | medicineMED operieren schneiden Medizin | medicineMED operieren section schneiden Medizin | medicineMED mit Mikrotom schneiden Medizin | medicineMED mit Mikrotom lance schneiden Medizin | medicineMED Abszess schneiden Medizin | medicineMED Abszess shape schneiden formen form schneiden formen cut schneiden formen schneiden formen „schneiden“: intransitives Verb schneiden [ˈʃnaidən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cut be biting finesse cut cut cut schneiden einschneiden schneiden einschneiden exemples der Strick schneidet mir in die Hand the cord is cutting (into) my hand der Strick schneidet mir in die Hand das Messer schneidet nicht the knife doesn’t cut (oder | orod is blunt) das Messer schneidet nicht der Friseur schneidet gut the barber is good (oder | orod does a good job) der Friseur schneidet gut ich habe mir in den Daumen geschnitten I’ve cut my thumb ich habe mir in den Daumen geschnitten sich (Dativ | dative (case)dat) ins eigene Fleisch schneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to cut one’s own throat, to damage one’s own interests sich (Dativ | dative (case)dat) ins eigene Fleisch schneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ihre Worte schnitten ihm ins Herz (oder | orod in die Seele) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig her words cut him to the quick (oder | orod to the heart) ihre Worte schnitten ihm ins Herz (oder | orod in die Seele) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples be biting schneiden von Wind, Kälte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schneiden von Wind, Kälte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig finesse schneiden SPIEL beim Kartenspiel schneiden SPIEL beim Kartenspiel cut schneiden Mode | fashionMODE schneiden Mode | fashionMODE exemples er schneidet sehr elegant his models have a very elegant cut er schneidet sehr elegant cut schneiden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH schneiden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH „schneiden“ schneiden [ˈʃnaidən] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cut oneself... to cut one’s finger... to be mistaken... exemples sich schneiden sich verletzen cut oneself sich schneiden sich verletzen er hat sich beim Rasieren geschnitten he cut himself (oder | orod his face) while shaving er hat sich beim Rasieren geschnitten exemples sich (in den Finger) schneiden to cut one’s finger sich (in den Finger) schneiden sich (in den Finger) schneiden sich täuschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be mistaken sich (in den Finger) schneiden sich täuschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg da hast du dich aber gewaltig geschnitten! you were greatly mistaken there! that’s where you made your big mistake! da hast du dich aber gewaltig geschnitten! „schneiden“: unpersönliches Verb schneiden [ˈʃnaidən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) I have the colic ( exemples es schneidet mir im Leib umgangssprachlich | familiar, informalumg I have (the) colic (the gripes) es schneidet mir im Leib umgangssprachlich | familiar, informalumg „Schneiden“: Neutrum schneidenNeutrum | neuter n <Schneidens> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) finesse exemples hier ist eine Luft zum Schneiden! umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> the air in here is so thick you could cut it (with a knife)! hier ist eine Luft zum Schneiden! umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> finesse Schneiden SPIEL beim Kartenspiel Schneiden SPIEL beim Kartenspiel
„Heck“: Neutrum HeckNeutrum | neuter n <Heck(e)s; Hecke> niederd Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) fence gate fence Heck Einfriedung Heck Einfriedung gate Heck Gattertür Heck Gattertür